Can anyone arabic? And would write my name in Arabic so Cagla Cicek and in Arabic Thanks in advance. :) --answer-- how to speak because of the name? Cala or Cagla? :) The name is the original Turkish written: Çağla Çiçek what accordingly as tschachla
Known languages Turkish Arabic Ottoman or what?.? --answer-- I find Kurdish, has nothing of Turkish or Persian, it has many of the French. I know it sounds funny, but many words are the same I think Kurdish is so ne mix of all ... So Persian Turkis
As I said above, I would like to know my name in Arabic because I want to get tattooed me .. Yes because I do not trust Google translator and not know anyone who could help me .. Ask me you :-P you have any idea how and Where I can because times look
https://www.facebook.com/yallawork.ngo/photos/a.141325765937050.26658.116846985051595/? --answer-- French farmers while rice planting ... as determined comes out rice pudding. French plants rice, it is determined rice pudding.
Hi, I want a Muslim name for my baby, if possible in Arabic. It would be nice if you have good sites for these names or general suggestions for it! Both sexes were good, I do not know what it is. Thanks for any reply? --answer-- Good luck to you and
Hey, a friend of mine seeks an Arab brokers / or in homes provider / in for rental apartments in Hamburg, because it not so good German can. Turkish and Afghan, would also go. Do you know what may? If YES, then ask all suggest! I ask you only to answ
Hey I need help for a translation of a German sentence in Arabic script the following sentence: Wonderful, is greater than the rule over the whole world than all the happiness on earth or in heaven the joy of the first step on the path to enlightenme
Here in better quality: http://abload.de/img/dsc_01054usfs.jpg --answer-- Ok the black: you love your God of your heart.
Hello, for some time I ask myself the question, which is to learn foreign languages, I / want / .... It is not for me to professional advantages, but the beauty, complexity, the special features of a language. I fell back on three ways. On the one ha
--answer-- ie bism allah al rahman al rahiim translated: "In the name of Allah the Merciful (and) Most Gracious" It always amazed how accurate, how precisely someone hits bib. It amazed at how someone who obviously does not can read Arabic, some
I need the names Sefika & Sukrija in Arabic, but please only who really know and anything with google translator. --answer-- سافىكا = Sefika سوكريا = sukrija :) Question: is the Arab pronunciation of the name is not actually Shafiqa and shukriyya? So
what does that mean in the picture? --answer-- This is not a picture ..
Hello everybody, I fly this year to Egypt on holiday and am just about me thoroughly prepare for it. Again and again I read about the many pushy hawkers of sights and Nilschiffen, the partly very pushy follow a. I know something like this from Turkey
Good day, I would like to learn Arabic but simply from books and video lessons are going badly so I was wondering if I could learn Arabic at a mosque. I myself am not a Muslim so I wonder if it would be possible first to take lessons there and second
(Please in German letters) yes which means thank you in libaneisch if you have a get made komliment? does not come with google translate because of much doing wrong :) so thanks to all the knowing the Arabic language :) --answer-- scatterbrained cran
I Glabe is Arabic or so ... --answer-- that is not Arab, I think that it is Indian;) Arabic writing is not, and when I read it does not sound like Arabic nor does it have a meaning. This is Persian. I think it is not asti but hasti: تو ما زندگى هستى
Hi, can anyone give me informative about the Egyptian dialect? If one understands him also with high language skills? Can I (with audio) recommend someone textbooks? thank you --answer-- Time to go into the bush country and after gibberish Guide (Glo
Hi, I wanted to ask if one of you might know something that is also German. I'm sorry that you can not see so well, but I have no other image found. --answer-- The first word is unfortunately very difficult to read, because you can not see the top. B
See image --answer-- That's not a word, because the letters are not interconnected. I do not know what they stand for, but as the following letters are written next to each: د ر م ت م (DRMTM) When one reads the word from left to right, it has a meani
Is it really that an impossible task to learn Arabic? I would like to try it once, but I will put off repeatedly by statements that it would take forever to overlook the language to some extent. Can jmd communicate his own experiences with Arabic? --